日経大コンテンツ
ウクライナ人学生が参加 「日本映像翻訳アカデミー」のインターンシップ研修会を実施
9月6日、「J-Anime Stream for Ukraine」に向けた「日本映像翻訳アカデミー」のインターンシップ研修会を本学KOROKANにて実施いたしました。 「J-Anime Stream for Ukraine」とは、日本映像翻訳アカデミーと本学がウクライナ人学生の長期インターンシップの一環として共催するイベント。日本のアニメ作品をウクライナ人学生23名がウクライナ語に字幕翻訳し、11月に配信します。 学生たちは8月から「日本映像翻訳アカデミー」のインターンシップに参加しており、今回はその研修会を実施。 事前に出されていた課題についてグループでディスカッションをしたのち、講師から字幕翻訳をするうえで重要なポイントについて学びました。 また、研修の中で講師から学生へ「課題をするうえで難しかったこと」や「特に気をつけたこと」などを質問し、「コンテキストを考えて訳をするように心掛けた」などそれぞれの考えを話しました。 「日本映像翻訳アカデミー」のインターンシップや取り組みについては下記のHP・SNSで発信されています。●「日本映像翻訳アカデミー」のインターンシップについて
・プレスリリース:https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000048.000018030.html
・HP:http://stream.jvtacademy.com/
●「J-Anime Stream for Ukraine」の取り組みについて
・Instagram:https://www.instagram.com/janime_stream/
・Facebook:https://www.facebook.com/J-Anime-Stream-for-Ukraine-102350802611747/
カテゴリー